Регистрация

Оливия Киттеридж. Элизабет Страут

Один из немногих романов в мировой литературе о старости, получивший главную книжную премию планеты.

Страут — довольно известная за рубежом писательница, которая уже успела собрать множество литературных премий, в частности, Пулитцера за свою «Оливию Киттеридж». И этот переведенный роман-обладатель одной из самых престижных книжных премий мира уже сам по себе хорошая, но удивительная новость. Как и в случае с фильмами, выбор тех зарубежных творений, что подвергнутся переводу, как видно, совсем не всегда основывается на «список наград». Поэтому такое «попадание» пока скорее исключение.

«Люди, проживая свою жизнь, в большинстве случаев не очень-то понимают, что они ее проживают. Но теперь у нее остались ее воспоминания <...>. Может быть, они — самое чистое из всего, что у нее было»

Здешний антураж — очень хорошо знаком всем, кто даже никогда не был в Америке: тихие широкие улицы, одинаковые коттеджи, ящички для почты у дороги. Соседи следят друг за другом, жены изменяют мужьям, дети, вырастая, бросают родителей навсегда. Запылившийся город, каких тысячи на Земле. Однако легко заметить, что современная литература уже давно не гонится за событиями: погоня остановилась, и все вдруг оглянулись на самое себя. Авторы отбросили в сторону все требуемые от них теоретической наукой условности и начали выражаться на языке своего героя. Они перестали выстраивать длинные хронологические цепи — теперь они роют на месте и докапываются до самых нижних полок бельевого шкафа. В новой литературе интересно то, что человек думает, а не делает; настоящее действие происходит теперь не на вечеринке, а во время мытья посуды, когда все гости давно разошлись. Это то, что называется психологическим романом — все внутренности отныне наружу, и нет больше ничего святого.

«… женщина не может предполагать, что вырастит сына, поможет ему построить красивый дом близ своего дома, даст возможность завести практику <...>, а потом он женится и переедет на другой конец страны, чтобы никогда больше не вернуться»

«Оливия Киттеридж» — это 14 совершенно самостоятельных глав-рассказов, прочесть каждую из которых стоит труда. Неизбежно напряженные истории живущих на этой улице людей — все равно что разрождающийся на твоих глазах семейный скандал: за этим как-то неудобно, грустно, стыдно наблюдать, но когда ты все-таки находишь дверь и скрываешься за ней, ты лишь оказываешься в другом доме другой супружеской четы. В сущности, это «Отчаянные домохозяйки» много-много лет спустя. Вы могли бы не смотреть сериал, а сразу прочесть в книге, чем все это закончилось. Узнали бы, что в старости все равно все одинаковые: все боятся одиночества, ругают всех вокруг, обижаются на своих детей и просто не находят себе места. Люди такого возраста совсем не часто становятся героями романов, особенно подобного жанра, но Страут несомненно справилась с тем, на что замахнулась.

3 книги о женщинах


«Давай познакомимся!» Софии Катениной
Автор. Блоггер «Cosmopolitan», филолог, пишущий о женских суетных буднях в большом городе.
Книга. Приключения — по другому и не скажешь — тридцатилетней сотрудницы брачного агентства в поисках того, что женщины ищут всегда.
Цитата. «… к своим сорока трем (да, молодой человек был не так уж и молод) он имел небольшое собственное дело (магазины итальянских светильников), регулярную запись на маникюр, подписку на газету „Ведомости“, просторную квартиру, однако каким-то образом оказался совершенно одинок»


«Время женщин» Елены Чижовой
Автор. Преподаватель, переводчик, эссеист, которая называет женщин носительницами исторической памяти своей родины.
Книга. Роман-лауреат Русского Букера-2009. Замысловатая история из середины прошлого века: девочку, оставшуюся от умершей матери, вынашивают и выращивают три соседки-старушки. Сама Чижова хотела показать, как можно пережить с достоинством самые трудные времена.
Цитата. «Плита черная, огромная. Спереди дверка железная — поленья пихать. На дверке засов кованый. Поленьями забьют — на засов заложат. Огонь в печи кряхтит, бушует. В щелку заглянешь — языки завиваются, так жаром и пышут. Близко-то страшно: Баба-яга подкрадется, живьем в печь пихнет…»


«Непростой читатель» Алана Беннетта
Автор. Человек, известный в Англии и проживший почти столько же, сколько сама королева.
Книга. Забавная история о том, как якобы главная женщина Англии вдруг полюбила чтение, и так этим увлеклась, что стала просто по-новому смотреть на вещи.
Цитата. «Чтение ее не особо интересовало. Разумеется, она читала, как читают все, но любить книги предоставляла другим. Чтение было хобби, а ее положение исключало хобби. <...> Ей полагалось вызывать интерес, а не проявлять его»

Автор: Владимир Панкратов, 1 марта 2011
Скачать мобильное приложение: Android и iOS (iPhone)
Подписывайтесь на наш канал в Telegram.

Оставить комментарий

Пройдите регистрацию или авторизируйтесь на сайте.

Будьте в курсе событий!

Читайте также

© 2005-2019 Afisha.uz
ООО «Afisha Media»
0.028
Воспроизводство, копирование, тиражирование, распространение и иное использование информации с сайта Afisha.uz возможно только с предварительного письменного разрешения редакции. Пользовательское соглашение

Свидетельство регистрации электронного СМИ №0400 от 24 мая 2007 г.
Учредитель: ООО «Afisha Media»
Главный редактор: Сапаева Галина Вячеславовна
Адрес: 100077, Ташкент, ул. Буюк Ипак Йули, дом №2 / Почта: info@afisha.uz

18+