Режиссер Руслан Салиев
и узбекские актеры —
о новом фильме «Хамид и Зульфия», узбекском кино и любви длиною в жизнь
Режиссер Руслан Салиев
и узбекские актеры —
о новом фильме «Хамид и Зульфия»,
узбекском кино и любви длиною в жизнь
Режиссер Руслан Салиев, известный как рэп-исполнитель Mr.Slan, презентует 21 сентября русскоязычную версию художественно-документального фильма «Хамид и Зульфия».

Снятый компанией BWG фильм повествует об истории жизни, любви и творчестве двух узбекских поэтов, Хамида Алимджана и Зульфии, и включает в себя как документальные интервью с родственниками и экспертами, так и арт-постановки и лиричные перфомансы от известных узбекских актеров и исполнителей.

В их числе Севара Назархан, Нигина Джабарова, Гавхар Закирова, Азиз Раджабов, Бабур Юлдашев и другие.


Хамид Алимджан и Зульфия — примеры высокого уровня культуры 20 века
История Хамида Алимджана и Зульфии волновала меня давно: это целый пласт культурного наследия нашей страны, и мне бы хотелось, чтобы она находила новые отклики, распространяясь и за пределы Узбекистана.

Хамид Алимджан и Зульфия — примеры высокого уровня культуры 20 века. Но не только — для меня это также и история большой и безусловной любви, которая редко случается в наше время.

Она о трепетной, чуткой женщине, которая пронесла большие чувства через всю жизнь и увековечила их в стихах.

Хамид Алимджан и Зульфия — примеры высокого уровня культуры 20 века
История Хамида Алимджана и Зульфии волновала меня давно: это целый пласт культурного наследия нашей страны, и мне бы хотелось, чтобы она находила новые отклики, распространяясь и за пределы Узбекистана.

Хамид Алимджан и Зульфия — примеры высокого уровня культуры 20 века. Но не только — для меня это также и история большой и безусловной любви, которая редко случается в наше время.

Она о трепетной, чуткой женщине, которая пронесла большие чувства через всю жизнь и увековечила их в стихах.
Left
Right
реклама

Арт-постановки с известными актерами
Идея фильма зрела давно, и в октябре прошлого года мы приступили к разработке проекта.

Задумка была не только в том, чтобы рассказать о Хамиде Алимджане и Зульфии в формате документального фильма, но и включить в него небольшие арт-постановки, во время которых наши известные актеры и исполнители читают стихотворения поэтов под музыку талантливого композитора Марата Максуди.
Left
Right
Премьера фильма на русском языке пройдёт на телеканале Milliy TV 21 сентября, планируем и дальнейшие показы.

Вообще, мечтаем о том, чтобы этот фильм могли посмотреть не только жители Узбекистана, но и зрители других стран СНГ.
Фильм «Хамид и Зульфия» снят в жанре художественной документалистики, поэтому для нас было крайне важно придерживаться исторических фактов и поговорить с теми людьми, которые были знакомы с поэтами при жизни.

В фильме можно увидеть интервью родственников поэтов.

Консультантами у нас выступили племянница Хамида Алимджана Гульчехра Азимова и внучка Зульфии Лола Мухитдинова.

Кроме того, мы взяли в Москве интервью у Геннадия Чагина, академика,члена Союза писателей России, которому удалось встретиться с Зульфией при ее жизни.

Если бы не все эти люди, а также творческая и техническая команды, фильм бы просто не получился, поэтому я очень благодарен им.

Left
Right
реклама
Сказалось влияние пандемии
Мы снимали в Ташкенте, Джизаке и в Москве.

Сказалось влияние пандемии: некоторые сцены должны были сниматься в начале весны, но их пришлось перенести.

В итоге это обернулось к лучшему, мы все сняли в самый подходящий момент. Были определенные сложности, куда без них, в первую очередь внутренние переживания, бессонные ночи, но в итоге благодаря слаженной работе команды все получилось так, как мы задумывали.
Left
Right


Важно не забывать наше наследие и переосмысливать его историю
Да, про Хамида Алимджана и Зульфию уже снимались фильмы, передачи, писали книги и статьи.

Но дело не в количестве отснятых фильмов, или передач, а в подходе. В мире ежегодно десятки театров ставят «Ромео и Джульетту», но каждая постановка уникальна.

Я абсолютно убежден в том, что фигуры этих двух поэтов крайне масштабны, по своему уровню сравнимые со многими русскими поэтами 20 века.

Поэтому очень важно не забывать такое наследие и переосмысливать его историю.
Left
Right
О компании BWG Production
и узбекском кино
На самом деле, это была наша давняя мечта: собрать под одним лейблом творческий коллектив единомышленников и сконцентрироваться на производстве музыкального контента и кинофильмов, обращенных к теме нашего творческого и культурного наследия.

К нам присоединился талантливый музыкант Kyamran Silence, он будет саунд-продюсером компании.

Одним словом, BWG Production — это команда друзей и единомышленников и я очень рад, что мы смотрим в одну сторону.

Мы планируем еще несколько мультиформатных проектов.

реклама



Верю, что процесс позитивных изменений уже начался
Конечно, в Узбекистане есть хорошие фильмы, но в целом уровень их качества далек от идеала.

Причин много и проблемы эти существуют не один год. Документальное кино — не исключение. Верю, что процесс позитивных изменений уже начался.

Лично мне кажется, чтобы что-то поменять к лучшему, необходимо уделять большое внимание образованию и развитию, быть открытым в своем мировоззрении, расширять рамки, отказываться от устаревших штампов.

Что касается нашего проекта, надеемся, что «Хамид и Зульфия» будет интересен как юной, так и взрослой аудитории, ведь актеры, снявшиеся в проекте такие же разные: и молодые, и давно заслужившие народное признание.
Самое большое наше желание — чтобы фильм вызвал у зрителя чистые, светлые эмоции. Чтобы каждый, кто его посмотрит, прочувствовал какой мощной силой обладает поэзия. А если после просмотра зритель возьмет в руки томик стихотворений Хамида Алимджана и Зульфии и проникнется их строками, можно будет сказать, что наша цель достигнута.
Гавхар Закирова
Актриса
Очень рада, что работала в этом проекте, очень люблю Зульфию, ее творчество близко мне во многих моментах. Она стала символом всех женщин, рано потерявших мужей и достойно проживших остаток жизни. Она провела всего 10 лет с Хамидом Алимджаном, осталась верна ему до конца жизни, вырастила прекрасных детей и состоялась сама как личность. Как я думаю, лучшие ее стихи — это как раз стихи о Хамиде Алимджане.

Когда Руслан позвонил мне и предложил поучаствовать в съемках, я очень обрадовалась. Перевод был замечательный, мне было невероятно приятно читать стихи как на русском, так и на узбекском, написанные Зульфией уже в зрелом возрасте. Получилось снять фильм тонкий, пронзительный.
реклама
Нигина Джабарова
Актриса
Про этот фильм я могу писать и говорить бесконечно! Работа с Русланом — это одно удовольствие, когда все делается и снимается без лишних слов и нервов, на одном дыхании. И, конечно, оказаться среди опытных и всеми любимых артистов было для меня большой честью. Самым трогательным и запоминающимся моментом был тот, когда мы записывали стихи Зульфии в студии. Слова и мелодии к этим стихотворениям были настолько трогательны, что по коже бежали мурашки и стоял ком в горле. Я изо всех сил старалась себя держать в руках и не заплакать во время записи — но после, бродя по улицам, все же не могла сдержать слез.

Премьера фильма

на русском языке

пройдет на канале Milliy TV

21 сентября

Информация действительна на дату публикации.
20 сентября 2020.
реклама