Предложено перевести на узбекский 30 иностранных терминов
Опубликовано: · 2 381

Рабочий совет терминологической комиссии — ученые Института узбекского языка, литературы и фольклора Академии наук Узбекистана рассмотрели предложенные варианты для перевода на узбекский язык 30 иностранных терминов.
- Айсберг — Muztog‘;
- Акция — Yalpi harakat;
- Балансировка — Muvozanatlashtirish;
- Брусчатка — Yo‘lg‘isht;
- Внедорожник — Yo‘ltanlamas;
- Дискуссия — Bahs, munozara;
- Доставка — Yetkazish;
- Зона — Hudud;
- Инструмент — Ish quroli;
- Интенсив — Jadal;
- Камера — Bo‘lma;
- Карвинг — Meva bezakchiligi.
- Конструкция — Tuzilma;
- Координатор — Muvofiqlashtiruvchi;
- Коридор — Yo‘lak;
- Кулер — Suvlik;
- Кэшбэк — Hadya-qaytim;
- Лидер — Yo‘lboshchi, yetakchi;
- Маршрут — Yo‘nalish;
- Навигатор — Yo‘llagich;
- Оправа — Ko‘zoynak bandi;
- Пробег — Yurim;
- Повербанк — Kuchlantirgich;
- Прогресс, прогрессив — Ilg‘or, rivojlanish;
- Полик — To‘shama;
- Светофор — Yo‘lchiroq;
- Селфи — O‘zchekim;
- Сет (из блюд) — To‘plam;
- Челендж — Chorlov;
- Эксплуатация — Foydalanish.
Это не окончательный вариант и рабочая группа готова выслушать и другие мнения и соображения относительно национальных эквивалентов предлагаемых терминов.