Дни современной литературы и драматургии Израиля в «Ильхоме»

С 25 по 29 апреля в театре «Ильхом» пройдут Дни современной литературы и драматургии Израиля, посвященные 59-летию Независимости Израиля — импровизации с текстами пьес при поддержке Посольства Израиль в Узбекистане.
25 апреля — Эфраим Севела «Муж, как все мужья», режиссер Марина Турпищева.
27 апреля — Дина Рубина «На солнечной стороне улицы» (роман о Ташкенте), режиссер Алена Лустина.
29 апреля — Семен Злотников «Иван и Сара» , режиссер Рустам Эсанов.
Художественный руководитель режиссерской группы — Марк Вайль.
Проведение Дней современной израильской литературы и драматургии приурочено ко Дню независимости Израиля — главному светскому празднику Израиля, отмечаемому ежегодно в Память о провозглашении государства Израиль (14 мая 1948 года).
В 2007 году праздник отмечается 24 апреля. (Праздник отмечается по еврейскому календарю, поэтому имеет «плавающую» дату так, чтобы он выпадал на вторник, среду или четверг).
Эфраим Севела (8.03.1928) — кинодраматург, режиссер, писатель, журналист.У Севелы космополитическая биография и судьба. Родился в Литве, окончил Белорусский Университет, как сценарист работал в советском кино. Полжизни был гражданином СССР, в 1971 депортирован в Израиль. Жил в США, а теперь вновь живет в России, Украине и Израиле.
Семен Злотников — Родился в Самарканде, в 1945-м. Детский сад, школа, ташкентский техникум связи, ташкентский университет, отделение русской филологии. С 72-го по 90-й жил и работал в Ленинграде, Москве. С 90-го — в Иерусалиме.
Пьесы Семена Злотникова переведены на многие иностранные языки, игрались на престижных площадках Москвы (на Таганке, в «Современнике», в «Школе современной пьесы» и др.), Израиля (в «Габиме»), в театрах Парижа, Варшавы, Женевы, Токио,
Нью-Йорка .Дина Рубина — родилась в Ташкенте (1953), закончила Ташкентскую консерваторию (1977). В 1984 году переехала в Москву. В 1990 году репатриировалась в Израиль, живет в
Маале-Адумим . Член редколлегии «Иерусалимского журнала». Автор более тридцати книг прозы.Произведения Д. Рубиной переведены на 12 иностранных языков. Её романы, повести и рассказы изданы отдельными книгами на иврите, а также на английском, болгарском, французском, чешском и эстонском языках.