Шалинский рейд. Герман Садулаев

Опубликовано· 3 474
Шалинский рейд. Герман Садулаев

Единственный современный российский писатель из Чечни — об обеих военных компаниях и о парне, который не хотел воевать.

Чеченский подросток-полукровка, не оставшийся в родном городе, чтобы не вырасти по местным обычаям, а уехавший учиться в Ленинград на юриста, приезжает, отучившись, назад. Насовсем. Работы уже нет, порядка тоже — есть, слава Богу, дядя, который его устраивает к себе, в органы милиции. Дальше — смены власти, чистки среди своих, война. С самого начала не покинув свою страну, герой и потом не собирается ее покидать, смеясь над троекратным переименовыванием МВД, видя безумную жестокость взбесившихся молодых, взявшихся вдруг за оружие; он не защищает местных, нет, он просто говорит, чтобы не преувеличивали заслуги и честность федералов. Он же все видел: как они крали местных девушек, как нападали на десяток спрятавшихся «боевиков», преумножая потом это число в несколько раз, давали отчеты об использовании оружия, которого не было в помине: его уже давно продали.

«Какие, к чертовой матери, переправы? Какие мосты, позиции и окопы? В современной войне это глупо»

Садулаев, которого некоторые СМИ умудрились назвать даже «чеченским писателем», со своим «Рейдом» был отмечен и Букером, и Большой книгой, попал в шорт-листы. Но по-честному — думаешь: уж лучше б он написал свой новый роман о чем-то другом, где меньше шансов наступить на очередную общественную мину, меньше вопросов не по сюжету, меньше политики. Потом гадаешь: насколько роман, так понравившийся другим работникам пера и сцены, обязан этим успехом своему литературному уровню.

«Солдат не должен быть героем. Герои создают больше проблем, чем способствуют общей победе»

«Шалинский рейд» (хотя точнее — его автор) наделал много шума, который можно было предугадать. Во-первых, какая-то неприятная история с Кадыровым, который после прочтения садулаевской книжки сказал в его адрес что-то нехорошее; ее можно пропустить мимо ушей, но кто ж это сделает — резонанс в обществе это вызвало. Гораздо логичнее было оставлять выход книги без внимания самому президенту. Во-вторых, тема. Тема военных операций в новой России — еще совсем не тема, она слишком горяча еще, лучше не трогать: обожжешься только, но не распробуешь. И даже те писатели, которые совсем недавно, когда еще писателями не были, сами побывали «в тех краях», мимо них пули пролетали — даже они не могут отделаться от исторической близорукости, свойственной любому аналитику, взявшемуся всерьез, в глобальном масштабе рассматривать события, которые еще помнишь как вчера. В итоге писатели, в частности Садулаев, пишут не хронику своих воспоминаний, а вполне художественный роман, хоть наполовину и автобиографичный, в котором на свободное творчество можно опереться при обнаружении неточностей истории или неправдоподобия сюжета, но и всегда иметь в виду — что автор все это не просто так выдумал, он был там. От такой «перестраховки» не знаешь, какие вопросы задавать писателю. Однако лучше, наверное, читать «Рейд» как полностью выдуманный рассказ — иначе вопросов наберется слишком много.

3 мужские книги о войне

Асан. Владимир Маканин
Автор. Математик, занимающийся литературой уже 40 лет.
Книга. Главный герой, майор, во время обоих чеченских компаний шапочно знаком со всем Кавказом: продает оружие, топливо, занимается перевозкой грузов или пассажиров, помогает обеим сторонам конфликта — бог, Асан, нашего времени. Книга умудрилась за один год получить от разных премий званий лучшего и худшего романа.
Цитата. «Руслан сказал, что будто бы высоко в горах, на редко и трудно проходимых перевалах еще живут столетние чеченские старики. Пока живут, ничего такого не помнят. Но иногда умирающий старик вдруг упоминает Асана. Ни с того ни с сего… Когда жить ему остается полдня»


Война. Захар Прилепин
Автор. Писатель, журналист, телеведущий, сам побывавший на чеченской войне.
Книга. Сборник лучших, по мнению Прилепина, рассказов о войне разных писателей последних двух веков: Проханов, Лондон, Носов, Фолкнер, Андреев, Толстой и другие.
Цитата. «- Поверьте мне, если бы предстояло сражение, то к нам прислали бы целый отряд кавалерии с просьбой поторопиться. Я был в пятнадцати сражениях, и всегда эти старые генералы старались обеспечиться газетными репортерами. Надо же, чтобы их кто-нибудь прославлял»

Чеченский блюз. Александр Проханов
Автор. Лучший оратор современности, главный редактор газеты «Завтра»
Книга. Роман 1998 года, одна из лучших книг Проханова. Первая чеченская — как все начиналось, и кому это было нужно; забавные сцены празднования взводом нового, 1995 года.
Цитата. «На мосту не было ни людей, ни машин, только тонкий черный след шального автомобиля, сделавшего надрез на снегу. <...> Это безлюдье казалось неправдоподобным. В любой момент могло превратиться в шумные толпы, праздничное ликованье. Или во что-то иное, непредсказуемое и ужасное»

Автор: Владимир Панкратов
Воспроизводство, копирование, тиражирование, распространение и иное использование информации с сайта Afisha.uz возможно только с предварительного письменного разрешения редакции. Пользовательское соглашение
Свидетельство регистрации электронного СМИ №0400 от 13 августа 2019 г.
Учредитель: ООО «Afisha Media»
Главный редактор: Сапаева Галина Вячеславовна
Адрес: 100007, Ташкент, ул. Паркент, 26А / Почта: info@afisha.uz
© 2005-2024 Afisha.uz
ООО «Afisha Media»