Анонс

Дни современной немецкой драматургии

Опубликовано· 2 473
Дни современной немецкой драматургии

На сцене театра Марка Вайля «Ильхом» при содействии Института Гете, в рамках фестиваля «Ильхом: Восток — Запад» вновь пройдут Дни современной немецкой драматургии, включающие в себя сценические импровизации современных немецких пьес в исполнении актеров театра «Ильхом». То, что происходит на сцене, театральным языком называют «читками», но ильхомовцы идут дальше и создают практически полноценные спектакли, которые будут показаны только один раз.

22 октября «Холодное дитя»

Драматург — Мариус фон Майенбург.
Режиссер — Турпищева М. 
Художник — Юрьев В. 
Занятые актеры: Юдин В., Писцов А., Добрынин Я., Мелконян З., Гафуров Б., Турпищева М., Плакида Ю., Сергеева А..

Мариус фон Майенбург — современный немецкий драматург и один из самых ярких и значительных авторов своего поколения. Родился в 1972 году в Мюнхене. Драматургия Майенбурга ставится на сценах всего мира. Им написано около двадцати пьес, которые с успехом идут в театрах Германии, Австрии, Англии, России и других стран. За пьесу «Огнеликий» («Feuergesicht») драматург был удостоен премии им. Г.Клейста, а в рамках Гейдельбергской творческой ярмарки стал обладателем Премии Фонда авторов.

Нина — так зовут «холодное дитя» Зильке и Вернера, которые выказывают интерес ко всем проблемам и сердечным делам своих друзей, но сами не в состоянии проявить какое-либо истинное участие. Оба служат воплощением «приличных» людей, ведь их неразлучное партнерство основано на взаимной ненависти. Их «дитя» мерзнет в коляске. Это — застывшее от холода мертворожденное дитя или всего лишь кукла, которой можно сломать руки и ноги и которую можно выбросить. Майенбург представляет свою пьесу- фарс на трех примерах ненависти, включая их плавные переходы друг в друга. Мы видим перед собой типы людей, которые бахвалятся своим придуманным могуществом, находятся в бедственном положении и которые неизлечимо погрязли в своих безумных представлениях о жизни.

24 октября «Бесхребетность» (Вечер для людей с нарушенной осанкой)

Драматург — Ингрид Лаузунд.
Режиссер — Гафуров Б.
Художник — Федина О. 
Занятые актеры: Камилов А., Ергашев Р., Цимерман А., Белоусова Х., Мамедов Р. 

Ингрид Лаузунд — немецкий драматург, родилась в Ингольштадте. «Годы странствий», начиная с 1985: Греция, Франция, США. В 1987 — изучала режиссуру. 1992 — 1998 автор и режиссер многочисленных пьес, преимущественно комедий. С осени 2000 штатный драматург и режиссер Немецкого драматического театра в Гамбурге.

Исполненный иронии прозрачный и легкий текст. Это одновременно и комедия, и негероическая драма о мелких людях в системе офисного быта. Пьеса Лаузунд — образец постинформационного мышления. В ней можно увидеть развлекательную и остроумную комедию или едкий сарказм на новый бюрократический строй. А можно обнаружить без меры обмельчавших людей, наедине повторяющих себе, что они хотят новый позвоночник, чтобы ходить прямо, и тут же добавляющих: «малость замахнулся». Бесхребетность" — это комедия без национальности, но с точным попаданием в дух компьютерно-офисной эпохи и корпоративной этики, преобразившей человеческие отношения до неузнаваемости.

26 октября «Золотой дракон»

Драматург — Роланд Шиммельпфенниг.
Режиссер — Цзю В. 
Художник — Юрьев В. 
Занятые актеры: Молдаханов С., Володина О., Джумаев С., Рахимов А., Усадова Ю., Насырова К., Ли Н. 

Роланд Шиммельпфеннинг родился в 1967 году в Геттингене. Изучал режиссуру в театральной Школе Отто Фалькенберга в Мюнхене. После окончания курса был ассистентом режиссера, а затем, с 1995 года, сотрудником администрации театра «Kammerspiele» в Мюнхене.

С 1996 работает как независимый автор и пишет пьесы для театров Берлина, Штутгарта, Ганновера, Цюриха, Гамбурга, Вены и других. Роланд Шимельпфенниг — один из самых знаменитых немецкоязычных авторов.

Как рассказать о бесправии нелегальных иммигрантов, которые не могут пойти к врачу, когда их мучает зубная боль, и не могут пойти в полицию, когда их заставляют заниматься проституцией? Как писать о параллельном мире мигрантов, которые, будучи загнанными в катакомбы нашего благосостояния, заботятся о нашей плоти — в качестве кухонных кули или сексуальных рабынь? В коротких, горько-смешных эпизодах Шиммельпфенниг рассказывает о темных сторонах нашего глобализированного мира, об эксплуатации, жадности, беззаконии и жестокости — о том, что мы на этом замкнутом отрезке современности теснейшим образом связаны друг с другом, даже если нам кажется, что нам нет дела до судьбы какого-то там азиатского кухонного рабочего. Однако потом, может быть, его волос все-таки упадет в наш суп или, возможно, даже зуб …

Подпишитесь на наш Telegram

Расписание