Регистрация

Не буди Лихо, пока оно тихо!

Не буди Лихо, пока оно тихо!

Комедия

Автор: Василий Сигарев

Постановка: Михаил Каминский

Актеры: Сергей Архипов, Юрий Антипин, Екатерина Белова, Эльвина Хадаева, Сергей Шамсутдинов, Иван Ненашев

Длительность: 100 мин

Премьера: 12 марта 2016

Фото: Александр Раевский

Премьера комедии по пьесе современного российского драматурга Василия Сигарева «Купить детектор лжи» в Академическом русском драматическом театре Узбекистана.

Премьера комедии «Не буди Лихо, пока оно тихо» по пьесе современного российского драматурга Василия Сигарева «Купить детектор лжи» в Академическом русском драматическом театре Узбекистана состоялась с явной оглядкой на предыдущий опыт подобных постановок.


Пьесы драматургов так называемой Новой драмы занимают все больше места в репертуаре русского драмтеатра Ташкента. Причин тому две — новый главный режиссер Бахтиер Хамидов и вернувшийся на родину популярный актер Михаил Каминский. Последний, появившись в этом сезоне сначала в ильхомовской «Мещанской свадьбе», затем плотно занялся освоением текстов современной драматургии на сцене большего размера. Впечатление от предпринятых новаций пока остается двоякое.


Прошедшей осенью Каминский поставил здесь «Жанну» по пьесе Ярославы Пулинович. История об одинокой и решительной бизнесвумен, пробившейся из «грязи в князи», но так и не нашедшей своего счастья, местными критиками была уличена в избыточной аморальности, недостойной академической сцены. Руководству театра через прессу даже пришлось разъяснять свой замысел постановки, вызвавшей волну пуританства.


Оригинальный текст «Детектора» Сигарева также выдержан в мрачных социальных тонах и изобилует сленгом пролетариата. Немолодой токарь разворованного завода Борис Бызов и его ровесница-супруга санитарка Надежда существуют в материальной нищете и словесной пикировке, именуя друг друга «алкашидрой» и «гангреной», и прочим арго. Глава семьи получил зарплату и, будучи невменяемым от обильных возлияний, припрятал ее где-то в доме, а где не помнит. Приглашенный по газетному объявлению гипнотизер своими манипуляциями раскрывает тайны супругов, после чего выясняется, что их брак долгих 18 лет держался на взаимной лжи.


В программке к новой постановке предусмотрительно указано «сценические фантазии на тему пьесы». Каминский, оставив фабулу пьесы, в этот раз решил не перекармливать ташкентского зрителя эпатажем и постмодернистскими сценическими ходами. Чтобы пришедшим на спектакль было не скучно от бытового трэша, сценограф Василий Юрьев придумал забавный ход: на заднике сцены сквозь прорези в обоях к зрителю на сцену прорываются потаенные фантазии введенных в транс супругов.


Таким образом, и действие не провисает, а пространство спектакля помимо трех актеров заполняет своеобразный мим-квартет. Правда, фантасмагории героев исполнены в абсолютно клишированном стиле. Конфуцианство Бориса — это, конечно же, тарабарщина на китайском языке и пышные костюмы из Поднебесной, а в гардеробе экранных перевоплощениях Надежды — муфточка Людмилы Гурченко из «Карнавальной ночи» и вентилятор, поднимающий платье Мэрилин Монро. Но избитые штампы зритель принимает куда благосклоннее, чем «чернушный» подтекст оригинала.


В результате у Каминского получилось нечто среднее между бытовой комедией, комедией положений и фантазиями на заданную тему. Сергей Архипов (Борис) и Екатерина Белова (Надежда) менее всего походят на сорокалетних опустившихся супругов, слабо модулируют изменившиеся в ходе гипноза ситуации, но зато комикуют от души. Гипнотизер (Сергей Шамсутдинов) строго придерживается роли классического интеллигента-недотепы, поэтому его завершающий спитч звучит всего лишь умилительно. С таким же умилением выстроен и финал, где правит не авторское многоточие Сигарева, а режиссерская ностальгия — с мотоциклом «Урал», хемингуэевскими свитерами и теми временами, когда все было хорошо и понятно. В итоге в художественных приоритетах новой постановки оказалась не собственно новая драма, а ее версия-лайт с ожидаемым хэппи-эндом, не перегружающим нынешнего зрителя.


Автор: Дмитрий Поваров, 17 марта 2016
Скачать мобильное приложение: Android и iOS (iPhone)
Подписывайтесь на наш канал в Telegram.

Афиша на ближайший месяц

День Время Театр
31 мая, Четверг 18:30 Русский Драматический
23 июня, Суббота 18:00 Русский Драматический
период театр
Купить билет в Kassa.uz

Русский Драматический

Адрес: ул, Зарафшан, 24

Телефон: 233-81-65, 233-42-10, 233-97-15

Последние комментарии (5)

  • AkademPressa написал 11 апреля 2016, 22:38 ссылка

    Не буди лиха, пока …Пьеса для заброшенного пианино. Да, да – здорово! Чувствуется, что театр обновляется. Последнее время, будто бабочка выпорхнула из куколки.
    Очень выразительно режиссерски, ритмично, музыкально. Самое главное от обычных своих «смехарочков» — №13, №14 и тому подобного театр перешел к драматургии жизни, о том, зачем мы здесь, о чем эта жизнь. Что главное, что остается после. Сначала «Жанна» и вот теперь «Не буди лиха…».
    Простые люди неподнимающие нос от кормушки. Премию потеряли, полушубок не купили, и вдруг высокая любовь. Повешусь если я у нее не первый. И ведь веревка уже вокруг кадыка и натирает шею, и табурет под ногами поскрипывает и шатается…
    Интересно смотрятся невольные актерские цитаты. Слушаешь героиню в первой части, а слышишь из «Любовь и голуби» — «Людк, людк – глянь что делается! Так ведь это она. Ты чей-ли? Сучка крашена!». Или гипнотизер – длинный белый плащ, портфельчик который он прижимает к груди, шляпа с опущенными полями. Высокий интеллигентный. Ну прямо «Нюхач» Будрайтис из известного фильма. А в последней сцене – к белому халату ему бы крылья, тем более что нимб в виде головной повязки с двумя горящими фонариками уже есть. Это же он, ангел, спустившийся с небес – уговаривает нас не требовать многого от жизни, тем более, что счастье не в этом. Счастье – это когда тебя понимают. Ведь правда? Счастье – когда мы многое друг другу прощаем. «Простите долги ваши друг другу, как и я простил вас»
    А последняя сцена – просто шикарная. Создать кино на сцене – это очень трудно. За спиной убитых жизнью героев, вдруг раздвигается пространство и идет фильм, фильм о другой светлой развязке, где наши женщины молоды и красивы, а мужчины ловки и сообразительны и тоже, как один красавцы и все хорошее что было и будет — сейчас уже с нами!
    Музыка, цирк, балаган – вот и пустеет манеж. Еще один мостик теперь уже к «Ночам Кабирии» — Жизнь бьет наотмашь и пинает ногами, но сквозь слезы опять улыбается Джульета Мазина …

  • AkademPressa написал 9 апреля 2016, 17:05 ссылка

    Маленькое замечание к описанию спектакля.

    «Руководству театра через прессу даже пришлось разъяснять свой замысел постановки, вызвавшей волну пуританства.» Это все равно, что сказать вызвавшей волну христианства. Скорее можно было сказать – «…вызвавшей волну пуританских упреков»

  • PoisonGirl написала 28 марта 2016, 10:18 ссылка

    в первом антракте слишком все растягивают, повторяя одни и те же фразы, девушка играющая жену слишком переигрывает, чем очень сильно раздражает и когда она замолкает хоть на минуту такое облегчение для слуха, даже была мысль после антракта уйти, во второй части уже было по интереснее и по веселее и концовка была красивая. На мой взгляд слишком растягивают то что можно показать быстрее и переходить к следующей сцене.

  • gromnix написал 20 марта 2016, 02:13 ссылка

    Я в театре всего раз был, в Молодежном театре, от посещения русского драматического ожидал большего. Подойду критически, но не для того, что бы потенциальные зрители читающие отзыв, отказывались от посещения спектакля и собственной оценки.
    Спектакль мне не понравился и вот почему:
    как мне показалось, местами актеры переигрывали и перебарщивали, некоторые эпизоды слишком растянуты, когда уже итак очевидно, что происходит.
    Образ гипнотизера(в белой рубашке с фонариками на голове) не последовательный, вначале он очень застенчивый, скромный, а потом его бац, внезапно переклинивает и из комнаты он выходит с включенными фонариками как герой ученый с походкой, будто за ним взрывы и огонь, а он не замечает. Кстати, фонарики на голове гипнозитера, по моему мнению, было бы лучше заменить, на что нибудь более характерное для таких людей. Еще и потому, что гипнотизер светит в глазами своими фонариками зрителям и другим актерам, что очень неприятно и непонятно. С фонариками, он больше похож на пришельца то ли на сумасшедшего, но никак не на ученого НИИ, как он представил себя супруге. К тому же, весовые категории гипнотизера и супруга(в костюме и в темной рубашке) разные, очень не естественно выглядит, когда гипнотизер пугается супруга, хотя может его пузом отправить в на пол.
    Супруг вёл себя чрезмерно крикливо, пытаясь изобразить психически неуравновешанного человека, а так, в зал кричит, лишь бы крикнуть. В некоторых моментах, когда с ним пытаются наладить контакт жена или гипнотизер, а он занят, своими мыслями и ушел в себя, можно было бы воспользоваться более мягкими, спокойными действиями, например как в фильме Иван Васильевич меняет профессию, когда царь отвечает Натальи Крачковской на ее «супружеско-бабские» расспросы и напады «где ты был?» — «Уйди старуха, я в печали», как мне показалось, супруг был груб и вызывал негатив, который со временем увеличился и перенёсся на всю постановку. Вначале, когда заходит гипнотизер в квартиру, супруг стоит в туалете и виден за тем окном, [где на фото http://www.afisha.uz/per..s/152/ гипнотизер в белой рубашке] и в приказном порядке указывает бежать из квартиры, ничего не подозревающему гипнотизеру. Думаю, тут было бы уместнее, раз это является комедией, сделать сцену комичнее, изобразить супруга потерпевшим, приниженным женой, например, воспользовавшись элементами немого кино, схватить себя за горло двумя руками, показав не влезай-убьет, попросить подождать минуту, а самому пойти слить унитаз. Кстати, звуки сливающего унитаза публике понравились, рассмешило всех и раскрепостило.
    Музыка и сопроводительные звуки очень громки, громче речи актеров, необходимо все это подстроить более удобно для зрителя.
    Признаюсь, были комические моменты, но на протяжении всей первой части, мне чувствовалось, что всё это не реальное, играют актеры фальшиво и было не интересно. Нас не хватило на весь спектакль и во время антракта, прошу прощения, мы сбежали.

  • HillalaSobirova написала 18 марта 2016, 17:49 ссылка

    Отпишитесь кто знает о постановке

Оставить комментарий

Пройдите регистрацию или авторизируйтесь на сайте.

Будьте в курсе событий!

Читайте также

© 2005-2018 Afisha.uz
ООО «Afisha Media»
0.034
Воспроизводство, копирование, тиражирование, распространение и иное использование информации с сайта Afisha.uz возможно только с предварительного письменного разрешения редакции. Пользовательское соглашение

Свидетельство регистрации электронного СМИ №0400 от 24 мая 2007 г.
Учредитель: ООО «Afisha Media»
Главный редактор: Сапаева Галина Вячеславовна
Адрес: 100077, Ташкент, ул. Буюк Ипак Йули, дом №2 / Почта: info@afisha.uz

18+